Inside The Belly Of Monstro : 경복(鯨腹)_Opening

https://www.facebook.com/photo.php?fbid=1784122248285010&set=pcb.332479290565053&type=3&theater







Pillars for the Bay of Shanghai



4 plaster panels (250 x 200 x 200 cm), 4 custom built wheel tables (80 x 72.8 x 45 cm), 16 custom made rods of silver-plated steel turned lengthwise, inkjet-print on A4 paper, dimensions variable
Five plaster panels form a closed-off area, a pentagon, at the same time a kind of silo or tower. One can see inside through the gaps between them: on the floor there is a piece of paper showing, in postcard size, the skyline of the city of Shanghai, which is built into the sea. Around this element are grouped four-wheel tables (specially made). On each of these, in turn, lie four rods of silver-plated steel, each with a different shape.
http://www.estermann.com/robert-estermann/2007-pillars-for-the-bay-of-shanghai/

Minja Gu Interview


이름: 구민자
현재 거주지: 서울
태어난 곳: 대전
아트를 시작하게 된 계기: 어릴 적부터 그림 그리는 것을 좋아했고 잘한다는 얘기를 들어서 자연스럽게 미대에 진학했습니다. 대학을 다니는 중에는 갑자기 넓어진 세상에서 방황도 많이 하고, 다른 것들에 관심이 많아지기도 했고, 다른 길을 생각한 적도 많았지만, 다시 미술을 하게 되었습니다.
추구하는 작업 스타일: 그림을 그리는 것이 자연스러웠던 시절이 있었고, 그래서인지 회화를 좋아하기는 하지만, 막상 추구하는 것은 다양한 매체를 통해 자유롭고 폭넓게 우리 시대의 화두를 던질 수 있는 작업을 생각하게 됩니다.
가장 기억에 남는 프로젝트/전시는 무엇인가요: 프로젝트나 전시 하나하나 생각해보면 기억에 강하게 남는 부분들이 다 있지만, 2008년 타이베이 비엔날레와 최근 국립 현대 미술관에서의 전시가 기억에 남습니다. 그때의 작업, 프로젝트 자체도 기억에 남지만, 작업하고 전시를 만들어나가는 과정에서 만났던 사람들의 작가와 미술에 대한 태도들 때문이기도 합니다.
어떤 작가 /사물에서 영감을 받았나요: 일상적인 순간 속에서 영감을 많이 얻는 편입니다. 친구나 주변 사람들과의 일상적인 대화 도중이나 우연히 알게 되며 마주한 것들에 의해 주로 영감을 얻습니다. 소설을 읽고 영화를 보는 것을 좋아해서 그쪽에서도 영감이나 영향을 받지 않았을까 싶습니다.
작업에 열정을 주는 존재는 무엇인가요: 주변 사람들, 흥미로운 경험, 재미있는 작품(다른 예술분야 포함)이나 전시. 공연 등.
작품을 바라본 사람들에게 당신의 작품이 어떻게 비춰지기를 바라나요: 제 작품을 바라보았을 때 미술로서 규정하고 뭔가 느껴야 한다는 부담을 갖는 것이 아니라 제 작업을 통해 어떤 특정 상황을 자연스럽게 받아들이고 흥미롭게 생각하며 나아가 다른 질문이나 호기심 등을 느끼게 되기를 기대합니다.
20대 시절을 한 문장으로 표현한다면: 방황의 시기. 십 대 때에는 오히려 미술을 한다, 미대를 가겠다는 뚜렷한 목표가 있어서 다른 생각을 할 여유가 없었지만, 미대를 들어온 후 20대에는 넓어진 세상과 가능성과 다양한 생각들, 태도들을 보게 되면서 어찌할 줄 몰랐던 것 같다.
자신의 작업을 키워드로 나타낸다면: 관념과 모순에 대한 환기.
슬럼프가 있을 때에 어떻게 극복하시나요: 극복하겠다고 극복이 되는 것은 아닌 것 같고, 드라마를 보게 됩니다.
최근의 관심사는: 식물. 옥상이 있는 작업실을 쓰게 되면서 식물을 키우기 시작했는데 점점 식물도 많아지고 관심도 많아지고 들여다보는 시간도 많아졌습니다.
계획 중인 프로젝트는: 7월 중 아트선재센터에서의 전시가 있는데, 미술이라는 영역에 있는 작가로서 부모님과 미술 – 예술에 대해서는 어떻게 이야기를 할 수 있는가, 와 관련된 작업입니다.
작업 준비물 이외에 작업할 때에 꼭 있어야만 하는 것은 무엇인가요: 인터넷
살면서 가장 강력한 경험은: 초등학교 5학년 때 대전에서 서울로 이사(와 전학), 그리고 대학생이 되었던 것입니다.
예술가에 있어 꼭 필요한 자질은 무엇이라 생각하시나요: 하나를 꼽기는 어렵지만, 호기심. 호기심을 유지하는 것.
아티스트로서 산다는 것은 자신에게 어떠한 의미인가: (경제적, 정신적으로) 어려운 점도 있지만, 의미 있는 삶.
자신이 정의하는 예술이란: 세상의 틀 안에서 돌파구를 줄 가능성을 가진 것이 아닐까 합니다. 그것이 어떤 생각의 전환일 수도 있고 감동일 수도 있고… …
앞으로의 꿈: 하고 싶은 작업이 꾸준히 계속 있고, 그것이 흥미로우며, 어떠한 제약도 없이 마음껏 실현할 수 있게 되는 것. 그리고 그것이 의미 있는 작품으로 남는 것.

July 2013, Seoul
http://www.planccc.com/2013/07/11/minja-gu/

Packing "Apple vs. Banana" Show

June 2011
Seoul
July 2011




April 2012
GCC, Ansan

Douglas Park

Rob Voerman
2014

모형인간

모형재료, 2000 
"컴퓨터가 인간을 위협하는 것들 중 가장 가공할 만한 것이 모형인간이고, 이런 기계로 조작된 모형인간에게는 윤리적인 요소가 없으므로 따라서 후회와 좌절이 없다. 오로지 욕망 실현의 의지만이 있을 뿐이다. 모형인간의 논리는 인간의 논리와 같지만 감성이 모두 배제된 매우 건조한 논리를 위한 논리다.... 주재환은 감성이 배제된 모형인간을 보여줌으로써 관찰자에게 탈 인간화 현상에 경종을 울린다...." 김광우(미술평론가)http://sema.seoul.go.kr/korean/collection/collectionSearch2014View.jsp

Korean Contemporary Art


:Miki Wick KIM
Description:This illustrated survey of the Korean contemporary art scene introduces 30 of its most compelling and critically recognised artists, whose diverse bodies of work deal with issues such as consumer and popular culture, tradition and national history, society, alienation, and identity. 
Compilation, introduction, and artist texts by Miki Wick Kim and essay by Shinyoung Chung. Artists' curricula vitae are provided. With bibliography and notes.


Language/s:English
:On the Recent Movements in Korean Contemporary Art - Shinyoung CHUNG
:BACK Seungwoo(백승우)BAE Bienu(배병우)CHO Duckhyun(조덕현)CHOE Uram(최우람)CHOI Jeonghwa(최정화)CHUN Kwangyoung(전광영)CHUNG Suejin(정수진)Gimhongsok(김홍석)HAM Jin(함진)HAM Kyungah(함경아)JEON Joonho(전준호)Michael JOO(주마이클)JUNG Yeondoo(정연두)KIM Atta(김아타)KIM Beom(김범)KIM Insook(김인숙)Kimsooja(김수자)Sora KIM(김소라)KOO Jeonga(구정아)LEE Hyungkoo(이형구)LIM Minouk(임민욱)MOON Beom(문범)MOON Jiha(문지하)OH Heinkuhn(오형근)PARK Kiwon(박기원)PARK Seobo(박서보)RHEE Kibong(이기봉)SHIN Jean(신진)Doho SUH(서도호)YEE Sookyung(이수경)
Publisher/s:Prestel Verlag (Munich - Germany)
Year of Publication:2012
No. of Pages:192
ISBN / ISSN: 9783791351575
http://www.aaa.org.hk/Collection/Details/46395

Drawing

2011
Seoul

146 Createurs

1986 | 88 pages, illustrations noir et blanc, 28 x 20 cm, français
Artiste(s) : Nadine Abdallah | Françoise Altobianchi | Sylvaine Ancona | Jean-Claude Anglade | Véronique Balleret | Paulette Baudoin | Sylvie Bergé | Gérard Blondeau | Sylvain Bohy | Jean Borsotto | Nicolas Boullier | Michèle Brondello | François Busier | Christophe Cadu-Narquet | Cate Cape | Cécile Carpena | Jean-Marie Cauderon | Gisèle Cavalli | Serge Ceccarelli | Didier Champourlier | Patrick Chaput | Pascale Charbonnier | Pierre Chatelain | Jacques Chaumard | Jannie Christine | André Cianea | Miguèle Clémessy | Maria Colonna | Fred Condom | Bernard Coste | Danièle Courrieu | Michel Cubilié | Véronique De Groër | Françoise Del Olmo | Jean Delaunay | Sylvie Deldon | Annette Déon | Aram Dervent | Alain Diracca | Bernard Dourdent | Agnès Du Cos de Saint Barthélémy | Pierre Dugard |Jérôme Dupin | Jacqueline Fabien | Muriel Fatourehtchi | Jacques Ferrandez | Jean-François Ferrandez | Philippe Fossier | François Fugier | Jocelyne Fumanal |Jean-Félix Galletti | Patrick Galliano | Olivier Garcin | Brigitte Geiser | Angel Geracaris | Noëlle Ginefri | Lou Goaco | Martine Goguet | Gouberville | Claude Grange |Yves Grange | Christian Gratay | Marie-Thérèse Hoarau | Denis Hoch | Christine Hourtoule Filhol | Catherine Houssin | Alain Hugues | Chris Impens | Christian Jacquemot | Maurice Jakubowicz | Françoise Jourdan-Gassin | Soun-Gui Kim | François Lachéze | François-Philippe Langlade | Patrick Lanneau | Jean-Marc Latapie | Jean-Jacques Lecuru | Martine Leroy | Évelyne LLavador-Dupuy | Michèle Malausséna | Dominique Marchal | Kaltoum-Adda Maroufi | Bernard Marty |Elisabeth Mercier | Dominique Mestre | Catherine Méziat-Belouze | Jean-François Miclot | Pascal Midavaine | Jacques Miège | Fabrice Monaci | Élisabeth Morcellet | Aline Moret | Marc Mugnier | Alix Nédélec | Danielle Négro | Françoise Nicod | Bernard Nicolaï | Gilles Nifenecker | Bruno Nugeron | Henri Olivier | Cécile Opron | Jacques Pastorello | Michel Perréard | Chantal Picault | Edwige Pillet | Guy Pillon | Michèle Poirier | Christian Portron | Dominique Prévost | Graziella Rampacci | Gilles Rétoré | Isabelle Rey | Bernard Reyboz | Cathy Robert | Alain Roman | Annie Roux | Rudy Sabounghi | Véronique Sala-Vidal | Roland Salti | Michel Saramito | Évelyne Sauvage | Barbara Schlienger | Frédéric Schwalek | Dominique Ségalen | Gérard Serée | Gérard Serra | Nader Shamloo | Isabelle Simon |Chantal Sinturet | Pascale Siviéri | Claude Sondergeld | Christian Spitz | Léonard Staropoli | Henri Stoltz | Brigitte Tassinari | Gilbert Tremellat | Sylvie Tubiana |Yvette Vanneste-Diebolt | Jean-Paul Veraguas | Nathalie Verdier | Olivier Verdon | Christian Vicini | Joël Villeroy | Catherine Vollhardt | Georges Mathieu Yassef |Claude Zsürger
http://archives.villa-arson.org/archives_des_expositions.php?page=publications_par_artiste_unique&prenom=Soun-Gui&nom=Kim

Spectacular Interferometry






4 large scale digital prints (446 x 906 cm, 420 x 920 cm, 420 x 832 cm, 968 x 1144 cm)
The actual measurements of each of those four prints are such that all the essays on car design, which I drew in the 80s as a 11/12 year old, are in scale 1:1 on the prints. The other elements of these digital collages are drawings from the 2007 series Modern Beach Design. 
Robert Estermann. 2017
Published in:
TOWARDS (IM)MEASURABILITY OF LIFE AND ART,
Miya Yoshida (Ed.),
Archive Books,
Berlin,
ISBN: 978-3-94-3620-64-1 (1 February 2018)

Inside The Belly Of Monstro : 경복(鯨腹)_Solo by Minja Gu

Date : 19 - 28, January, 2018 
Opening : 19, January, 2018 7 - 9:30pm
Opening hours : 20 -28 January 2018 2 - 7pm 
Address: Citadellaan 7, #301, 9000, Gent 

Curator : Thibaut Verhoeven
Printed contribution : Hans Demeulenaere and Klaas Vanhee
Supported by Art Council Korea, Gu&Yang Art Foundation

https://www.facebook.com/events/329922170820765/?notif_t=plan_user_invited&notif_id=1515969639606418




Things happen. Then Things left.
:
Arrived at Belgium on 5 January 2015 21:45 / Meidoornhoof 12 9050 Gentbrugge
Moved to Kortrijksesteenweg 357 #201
Left Belgium on 1 July 2016 09:00
Back to Belgium on 12 July 2016 21:30
Left Belgium on 2 September 2015 07:50
Back to Belgium on 10 September 20:15
Left Belgium on 16 September 2015 09:45
Back to Belgium on 27 October 2015 22:30
Moved to Citadellaan 7 on 1 November 
2015 20:15

Left Belgium on 5 November 2015 10:00
Back to Belgium on 10 November 2015 19:15
Left Belgium on 17 June 2016 18:00
Back to Belgium on 26 June 2016 21:35
Left Belgium on 18 July 2016 14:26
Back to Belgium on 5 September 2016 11:33
Left Belgium on 7 December 2016 13:20
Back to Belgium on 20 December 2016 19:25
Left Belgium on 28 February 2017 12:20
Back to Belgium on 27 October 2017 16:25
Left Belgium on 18 December 2017 11:40
Back to Belgium 27 December 2017 17:10


printed contribution by Klaas Vanhee and Hans Demeulenaere, edition of 250 copies, available for sale.
drawings of Klaas and text based on talk about the show.

https://www.facebook.com/photo.php?fbid=1782277511802817&set=gm.331805637299085&type=3&theater